kis magyar csipke és fazék etimológia

Miért csipke? Miért fazék? Rövid története van, amikor előkerült a gondolat, hogy kellene írni egy blogot, csak úgy, játékból, feszültséglevezetésnek, agytornának, nem csupán a saját élettörténéseimről, de a mindennapok hangulatairól, akkor elsőre a csipke ugrott be, és egy kedves ismerős hozzátette a fazekat, mert néha napján leszentfazekaz. Csipke és fazék, először tök hülyén hangzott, de kizárt aztán minden lehetséges alternatívát. Maradt, s csak később elmélkedtem rajta, hogy igenis találó, rengeteg jelentést hordoz.

Csipke: nőies, szép, semmi egyéb funkciója nincs, mint hogy gyönyörködtessen. Kizárólag a női ruha díszítője, legalábbis férfinadrágon még nem láttam, de ott lehet az oltárterítőn is. Van belőle egyszerű, amelyet a nagymamám készített, de van világraszóló értékes darabja is, nők készítik, mindenféle technikákkal, lásd csipkeverés, “finom fonálból készült, áttört, mintás díszítő szövedék”, régen jelentette a cakkos ruhaszegélyt, a németben megegyezik a “csúcs, hegy” alakjával. De az is esélyes, hogy a csíp, csipked ige származéka. De szép!

Fazék: az otthont idézi, főzés, leveskedvelő magyarok, lekvárbefőzés, de még kenyeret is lehet benne sütni, a férfiak vagy bográcsoznak, vagy grilleznek, viszont a fazekasság férfias foglalkozás, a szótöve – állítólag – ősi finnugor örökség, a szent fazék kifejezésre még ötletem sem nagyon van, honnan eredhet, talán a Szent Grál Kehelyből? És ők lakmároznának bárányt és lajhárt és málét, sós ringlit babbal és orángutánt, zsenge gyökereket és gyönge szekereket… a szent fazékból.

Így együtt: csipke és fazék, az élet különleges és mindennapi része, a szépség és a praktikum, a luxus és a megélhetés, az éjszaka és a nappal, egymás komplementerei.

Mindjárt lesz facebook oldal is, és vizuális elemekkel is gazdagítjuk a csipke és fazék szellemiséget, aztán póló, bögre, vekker, toll, kitűző, jegyzetfüzetke, mozgalom, konferencia, rádió- és tv-műsor, film, regény, közönségtalálkozó, világ megjobbítása….csipke és fazék kis karikában r betű!

2 Responses to kis magyar csipke és fazék etimológia

  1. T.T. szerint:

    Valamelyik Szent Teréz (kis vagy nagy) mondta, hogy Isten a fazekak között is jelen van … a szentfazékról ez jutott eszembe …

Hozzászólás a(z) csipke és fazék bejegyzéshez Kilépés a válaszból

Email cím (nem tesszük közzé) A kötelezően kitöltendő mezőket * karakterrel jelöljük


− 4 = egy

A következő HTML tag-ek és tulajdonságok használata engedélyezett: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

A bloghelyet a Dunaújváros Online Kft. üzemelteti.
honlapkészítés: DDSWEB